* الإعراب:
(للخبيثين، للخبيثات، للطيّبين، للطيّبات) كلّ متعلّق بخبر محذوف للمبتدأ المتقدّم عليه (أولئك) مبتدأ، خبره (مبرّؤون) ، والإشارة إلى الطيّبين من الرجال والطيّبات من النساء (ما) حرف مصدريّ [[أو اسم موصول في محلّ جرّ والعائد محذوف أي يقولونه.]] .
والمصدر المؤوّل (ما يقولون) في محلّ جرّ بمن متعلّق بالخبر (مبرّؤون) ، (لهم) متعلّق بخبر مقدّم للمبتدأ مغفرة.
جملة: «الخبيثات للخبيثين» لا محلّ لها استئنافيّة.
وجملة: «الخبيثون للخبيثات» لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافيّة.
وجملة: «الطيّبات للطيّبين» لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافيّة.
وجملة: «الطيّبون للطيّبات» لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافيّة.
وجملة: «أولئك مبرّؤون ... » لا محلّ لها استئناف بيانيّ.
وجملة: «يقولون ... » لا محلّ لها صلة الموصول الحرفيّ (ما) .
وجملة: «لهم مغفرة ... » لا محلّ لها استئناف بيانيّ [[أو في محلّ رفع خبر ثان للمبتدأ (أولئك) .]] .
* الصرف:
(الخبيثات، الخبيثون) ، جمع خبيثة، وجمع خبيث، صفة مشبّهة من الثلاثيّ خبث باب كرم، وزنه فعيل. انظر الآية (267) من سورة البقرة.
(مبرّؤون) ، جمع مبرّأ، اسم مفعول من برّأ الرباعيّ، وزنه مفعّل بضمّ الميم وفتح العين المشدّدة.
{"ayah":"ٱلۡخَبِیثَـٰتُ لِلۡخَبِیثِینَ وَٱلۡخَبِیثُونَ لِلۡخَبِیثَـٰتِۖ وَٱلطَّیِّبَـٰتُ لِلطَّیِّبِینَ وَٱلطَّیِّبُونَ لِلطَّیِّبَـٰتِۚ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا یَقُولُونَۖ لَهُم مَّغۡفِرَةࣱ وَرِزۡقࣱ كَرِیمࣱ"}